Interviews
Feodor Chin Talks Gaming, Television & Theatre – Interview Series

Feodor Chin, the award-winning voice actor who spearheaded the roles of Lord Adachi in Ghost of Tsushima, Zenyatta in Overwatch, and Lee Sin in League of Legends (amongst countless of other roles across a wide range of outlets), is working on a slew of fresh projects for a network of both gaming and animation companies.
With the SOVAS award and several notable Audiofile Magazine Golden Earphones Awards for audiobook narration under Feodor’s belt, the jack-of-all-trades has, up until this point, proven himself as one of the most prestigious voiceover actors in the industry. And from the sounds of it, this career is only beginning to blossom into something even more incredible.
I recently had the opportunity to sit down with Feodor to discuss his work in the gaming, television, and other media fields. Curious to learn more about the artist’s upcoming projects, I jumped straight into the deep end with the questions that were on everyone’s collective mind.
Thank you for speaking with us, Feodor — we’re excited to hear more about your journey as an actor and, more importantly, how you plan to continue bridging the gaps between animation, film, narration, and gaming.
Of course, there’s a great deal that we would like to touch base on here. But, for our reader’s sake, let’s start from the beginning. How did it all start for you? Better yet, what fueled your desire to become an actor?
I think it was Ms. Fuller’s English class sophomore year at Lowell High in San Francisco and we were reading Arthur Miller’s “Death of a Salesman.” Ms. Fuller showed us a made for television version of the play starring Dustin Hoffman as Willy Loman and I was just like “I wanna do THAT.” He really transformed himself in that performance and I was so impressed. I’ve always loved storytelling and the idea of being able to use your body, your face, your voice, your whole being to tell a story is tremendously appealing to me.
Your portfolio pretty much speaks for itself, with credits that link to a multitude of projects across an entire spectrum of mediums. With that in mind, we have to ask, what are the highs and lows of working in each respective sector—video games, animation, audiobooks, television, and film?
I love working on video games because unlike film and television where the audience is passive, in video games the player is an active participant. And because of that, as an actor your performance has to be “dialed up” just a bit more in order to fully engage and direct the player. I don’t necessarily mean volume or energy wise but certainly intention, stakes, and commitment. The flip side is of course after a session of efforts and call outs your voice can get pretty wrecked!
Animation is always a joy. And occasionally you get to do a group session and actually get to work with your fellow castmates which is a rare treat in the voiceover world as most sessions are solitary. I had the honor and pleasure of joining the cast of Futurama for their new seasons on Hulu and got to do a few episodes in studio with the rest of the cast including Billy West, John DiMaggio, and Lauren Tom. Was such a blast getting to play with them in person. For me the only downside of animation is I don’t get to do it as often as I’d like!
People tell me all the time they’d love to get into audiobooks and while I certainly respect their enthusiasm it’s important to know that audiobook narration is truly the marathon of voice work. I’ve been doing audiobooks for almost twenty years now and have to say that while it can be incredibly rewarding it is A LOT of work. Genuinely physically demanding. Not only for your vocal cords but also your butt if you don’t have a real comfortable chair. But if you genuinely love reading and know what you’re getting into, the freedom and flexibility that audiobook narration provides might make it a good fit for you.
It’s been said that television is the writer’s medium and I think that’s true. Television moves fast and as an actor you have to be prepared for script changes and potentially even cuts. Even after you’ve shot something you really can’t be sure you’ve made the final cut until it airs. But ultimately there’s nothing better than being able to say, “Look, Ma! I’m on TV!”
I’ve been fortunate enough to work on some really terrific films, most recently the feature length comedy “Scrambled” which premiered at SXSW, had a great theatrical run, and is currently available for streaming. I’d say the common element for most good film experiences is a good director. Give me a director with a strong vision and a collaborative spirit and I’ll follow them anywhere.
Lest we forget that you’re also an active member of the theatre, too, with a nomination for the leading role as Gee in The Far Country at the Berkeley Repertory Theatre under your belt. Could you tell us a bit more about this side of your career?
Proud to say that not only was I nominated but I also won the award for Principal Performance – Drama at this year’s San Francisco Bay Area Theatre Critics Circle Awards Gala. It’s always an honor for your work to be recognized but particularly for this show, the wonderful play “The Far Country” by the amazing Lloyd Suh, which is about the strength, determination, resilience, and ingenuity of immigrants and especially in this time when immigrants are under attack and being scapegoated it was really special to get to tell this story and be celebrated for it.
Like a lot of actors, I started my career in the theater and still am very much in love with live performance. I don’t get to do theater as often as I’d like but when the right opportunity presents itself, I’m always happy to tread the boards again. And in this time when AI is threatening almost every industry I do believe the theater and live performance is one arena which may be relatively safe. I think people will always crave the immediacy and genuine connection that can be found in attending a live performance.
And theater can also lead to other opportunities. For example a few years back I had the good fortune to perform in the premiere of a truly outstanding play called “Rules of Seconds” by the tremendously talented John Pollono here in Los Angeles. They’re in the process of turning the play into a feature film now and I’d certainly love the chance to reprise the role I originated. Fingers crossed!
Apologies in advance for this seemingly trivial question, but we have to ask, what has been your favorite role to play since your initial breakthrough performance?
I’ve gotten to play some pretty great parts in my career. Xu Wenwu opposite Cate Blanchett in Marvel’s “What If…?” and the title character in the terrific anime “Uncle from Another World” on Netflix are real standouts and obviously Zenyatta and Lee Sin in Overwatch and League of Legends have brought me a lot of joy over the years. But I’d have to say getting to return home to the San Francisco Bay Area last year and getting to perform in “The Far Country” and tell the story of Chinese American immigrants, truly the history of my own family, in front of my own family and friends was a magical experience I won’t soon forget.
We’re curious to hear where your journey will be taking you next. We won’t ask for any spoilers, but if you could give us an idea of the projects that you are currently working on, that would be great!
The things I can tell you about include a really wild anime called “The Fable” available now on Hulu. And coming soon to Netflix, you should be able to see and hear me in the fourth season of “Love, Death & Robots.” Can’t tell you too much about that one other than I had a blast acting in that as it was full motion capture. So much fun. As for anything else, I will say there is something very big potentially dropping this summer but NDAs and my fear of getting fired and or sued prevent me from saying more!
You’ve collaborated with a lot of prestigious studios over the years. Do you have any plans to rekindle any of those flames for a new project in the future, or is it too early to tell?
I have been working again with one of my favorite game developers and while I can’t say which one I can say we’ve been having the most amazing time with a fully stacked cast of absolute all stars creating a title that I think you are gonna LOVE. Hopefully I’ll be able to share more about it soon.
Would you be willing to share any useful pointers with those who might be interested in developing their own careers in voice acting or on stage?
Two things: 1. Be prepared. Get training, take classes, work on student projects, get experience any way you can. You wanna be ready when that opportunity presents itself. 2. Be open. Maybe your dream is to be on Broadway. Or maybe it’s to star in an anime. Absolutely go after your dreams but still be open to other possibilities because if you really want a career in performance it’s helpful to be open and flexible because you can still find success in a number of different areas. Some you may not even have considered. When I started out I never imagined I’d be working on video games or narrating audiobooks but because I was open to these possibilities I was able to do some genuinely rewarding and challenging work.
Would you mind telling us how we might be able to stay up to date with your latest and upcoming projects? If it’s applicable, please could you share any useful social links or reading materials that might aid our understanding of your work?
Please visit feodorchin.com for all the latest news and info or follow me on Twitter, Instagram, and Threads @feochin or on Bluesky @feochin.bsky.social.
Thank you for taking the time to speak with us, Feodor. Before we head out, would you like to add any last-minute touches to this story? Is there anything you would like to add for our readers?
It’s such an honor getting to perform in games that bring so many people so much joy and connection and I’m just so grateful for that. So thanks again to all the fans and all the gamers. You’re always in my heart!
You can find even more information on Feodor Chin’s work in the gaming and media industry by following the official X handle here.
Interviews
Feodor Chin Habla Sobre Videojuegos, Televisión y Teatro – Serie de Entrevistas

Feodor Chin, el galardonado actor de voz que encabezó los papeles de Lord Adachi en Ghost of Tsushima, Zenyatta en Overwatch y Lee Sin en League of Legends (entre innumerables otros roles en una amplia gama de medios), está trabajando en una gran cantidad de proyectos nuevos para una red de empresas de videojuegos y animación.
Con el premio SOVAS y varios notables premios Golden Earphones de Audiofile Magazine por narración de audiolibros en su haber, este hombre orquesta ha, hasta este momento, demostrado ser uno de los actores de doblaje más prestigiosos de la industria. Y por lo que se escucha, esta carrera apenas está comenzando a florecer en algo aún más increíble.
Recientemente tuve la oportunidad de sentarme con Feodor para discutir su trabajo en los campos de los videojuegos, la televisión y otros medios. Con curiosidad por aprender más sobre los próximos proyectos del artista, me sumergí directamente en lo profundo con las preguntas que estaban en la mente colectiva de todos.
Gracias por hablar con nosotros, Feodor. Estamos emocionados de escuchar más sobre tu trayectoria como actor y, lo que es más importante, cómo planeas continuar cerrando las brechas entre animación, cine, narración y videojuegos.
Por supuesto, hay mucho de lo que nos gustaría hablar aquí. Pero, por el bien de nuestros lectores, comencemos desde el principio. ¿Cómo empezó todo para ti? Mejor aún, ¿qué alimentó tu deseo de convertirte en actor?
Creo que fue en la clase de inglés de la Sra. Fuller en segundo año en Lowell High en San Francisco, estábamos leyendo “La muerte de un viajante” de Arthur Miller. La Sra. Fuller nos mostró una versión hecha para televisión de la obra protagonizada por Dustin Hoffman como Willy Loman y yo simplemente pensé: “Quiero hacer ESO”. Realmente se transformó en esa actuación y quedé muy impresionado. Siempre me ha encantado contar historias y la idea de poder usar tu cuerpo, tu rostro, tu voz, todo tu ser para contar una historia es tremendamente atractiva para mí.
Tu portafolio prácticamente habla por sí mismo, con créditos que se vinculan a una multitud de proyectos en todo un espectro de medios. Con eso en mente, tenemos que preguntar, ¿cuáles son los altibajos de trabajar en cada sector respectivo: videojuegos, animación, audiolibros, televisión y cine?
Me encanta trabajar en videojuegos porque, a diferencia del cine y la televisión donde la audiencia es pasiva, en los videojuegos el jugador es un participante activo. Y debido a eso, como actor, tu actuación tiene que estar “subida de tono” un poco más para involucrar y dirigir completamente al jugador. No me refiero necesariamente al volumen o la energía, sino ciertamente a la intención, las apuestas y el compromiso. La otra cara de la moneda es, por supuesto, que después de una sesión de esfuerzos y gritos, ¡tu voz puede quedar bastante destrozada!
La animación siempre es un placer. Y ocasionalmente puedes hacer una sesión grupal y trabajar realmente con tus compañeros de reparto, lo cual es un raro lujo en el mundo del doblaje, ya que la mayoría de las sesiones son solitarias. Tuve el honor y el placer de unirme al reparto de Futurama para sus nuevas temporadas en Hulu y pude hacer algunos episodios en el estudio con el resto del elenco, incluidos Billy West, John DiMaggio y Lauren Tom. Fue una maravilla poder jugar con ellos en persona. Para mí, la única desventaja de la animación es que no la hago tan a menudo como me gustaría.
La gente me dice todo el tiempo que le encantaría entrar en los audiolibros y, si bien ciertamente respeto su entusiasmo, es importante saber que la narración de audiolibros es realmente el maratón del trabajo de voz. Llevo casi veinte años haciendo audiolibros y tengo que decir que, si bien puede ser increíblemente gratificante, es MUCHO trabajo. Genuinamente exigente físicamente. No solo para tus cuerdas vocales, sino también para tu trasero si no tienes una silla realmente cómoda. Pero si realmente te encanta leer y sabes en lo que te estás metiendo, la libertad y flexibilidad que ofrece la narración de audiolibros podrían hacer que sea una buena opción para ti.
Se ha dicho que la televisión es el medio del escritor y creo que es cierto. La televisión se mueve rápido y, como actor, debes estar preparado para cambios en el guion y potencialmente incluso para cortes. Incluso después de haber filmado algo, realmente no puedes estar seguro de haber llegado al corte final hasta que se emite. Pero, en última instancia, no hay nada mejor que poder decir: “¡Mira, mamá! ¡Estoy en la televisión!”.
He tenido la suerte de trabajar en algunas películas realmente excelentes, más recientemente la comedia de larga duración “Scrambled”, que se estrenó en SXSW, tuvo una gran carrera teatral y actualmente está disponible para streaming. Diría que el elemento común para la mayoría de las buenas experiencias cinematográficas es un buen director. Dame un director con una visión sólida y un espíritu colaborativo y lo seguiré a cualquier parte.
Por no olvidar que también eres un miembro activo del teatro, con una nominación al papel principal como Gee en The Far Country en el Berkeley Repertory Theatre en tu haber. ¿Podrías contarnos un poco más sobre esta facetas de tu carrera?
Me enorgullezco de decir que no solo fui nominado, sino que también gané el premio a la Mejor Actuación Principal – Drama en la gala de premios de este año del San Francisco Bay Area Theatre Critics Circle. Siempre es un honor que tu trabajo sea reconocido, pero particularmente para este espectáculo, la maravillosa obra “The Far Country” del increíble Lloyd Suh, que trata sobre la fuerza, determinación, resiliencia e ingenio de los inmigrantes, y especialmente en este momento en que los inmigrantes están siendo atacados y convertidos en chivos expiatorios, fue realmente especial poder contar esta historia y ser celebrado por ello.
Como muchos actores, comencé mi carrera en el teatro y todavía estoy muy enamorado de la actuación en vivo. No tengo la oportunidad de hacer teatro tan a menudo como me gustaría, pero cuando se presenta la oportunidad correcta, siempre estoy feliz de volver a pisar las tablas. Y en este momento en que la IA amenaza a casi todas las industrias, creo que el teatro y la actuación en vivo son un ámbito que puede ser relativamente seguro. Creo que la gente siempre anhelará la inmediatez y la conexión genuina que se puede encontrar al asistir a una actuación en vivo.
Y el teatro también puede conducir a otras oportunidades. Por ejemplo, hace unos años tuve la buena fortuna de actuar en el estreno de una obra verdaderamente excepcional llamada “Rules of Seconds” del tremendamente talentoso John Pollono aquí en Los Ángeles. Ahora están en proceso de convertir la obra en una película y ciertamente me encantaría tener la oportunidad de repetir el papel que originé. ¡Crucemos los dedos!
Disculpas de antemano por esta pregunta aparentemente trivial, pero tenemos que preguntar, ¿cuál ha sido tu papel favorito desde tu actuación inicial de gran éxito?
He tenido la oportunidad de interpretar algunos papeles bastante buenos en mi carrera. Xu Wenwu junto a Cate Blanchett en “What If…?” de Marvel y el personaje principal en la excelente anime “Uncle from Another World” en Netflix son verdaderamente destacados, y obviamente Zenyatta y Lee Sin en Overwatch y League of Legends me han traído mucha alegría a lo largo de los años. Pero tendría que decir que poder regresar a casa en el Área de la Bahía de San Francisco el año pasado y actuar en “The Far Country” y contar la historia de los inmigrantes chinoamericanos, verdaderamente la historia de mi propia familia, frente a mi propia familia y amigos, fue una experiencia mágica que no olvidaré pronto.
Tenemos curiosidad por saber a dónde te llevará tu viaje a continuación. No pediremos spoilers, pero si pudieras darnos una idea de los proyectos en los que estás trabajando actualmente, ¡sería genial!
Las cosas de las que puedo hablar incluyen un anime realmente salvaje llamado “The Fable”, disponible ahora en Hulu. Y próximamente en Netflix, podrás verme y escucharme en la cuarta temporada de “Love, Death & Robots”. No puedo contarte mucho sobre eso, excepto que me divertí mucho actuando en eso, ya que fue captura de movimiento completa. Muy divertido. En cuanto a cualquier otra cosa, diré que hay algo muy grande que potencialmente se lanzará este verano, ¡pero los acuerdos de confidencialidad y mi miedo a ser despedido y/o demandado me impiden decir más!
Has colaborado con muchos estudios prestigiosos a lo largo de los años. ¿Tienes algún plan para reavivar alguna de esas llamas para un nuevo proyecto en el futuro, o es demasiado pronto para saberlo?
He estado trabajando nuevamente con uno de mis desarrolladores de juegos favoritos y, aunque no puedo decir cuál, puedo decir que nos lo hemos pasado de maravilla con un elenco completo de auténticas estrellas creando un título que creo que te va a ENCANTAR. Con suerte, podré compartir más al respecto pronto.
¿Estarías dispuesto a compartir algunos consejos útiles con aquellos que podrían estar interesados en desarrollar sus propias carreras en actuación de voz o en el escenario?
Dos cosas: 1. Prepárate. Obtén entrenamiento, toma clases, trabaja en proyectos estudiantiles, gana experiencia de cualquier manera que puedas. Quieres estar listo cuando se presente esa oportunidad. 2. Sé abierto. Tal vez tu sueño es estar en Broadway. O tal vez es protagonizar un anime. Ve absolutamente tras tus sueños, pero aún así está abierto a otras posibilidades porque si realmente quieres una carrera en la actuación, es útil ser abierto y flexible porque aún puedes encontrar el éxito en varias áreas diferentes. Algunas que ni siquiera habías considerado. Cuando comencé, nunca imaginé que estaría trabajando en videojuegos o narrando audiolibros, pero debido a que estaba abierto a estas posibilidades, pude hacer un trabajo genuinamente gratificante y desafiante.
¿Te importaría decirnos cómo podríamos mantenernos al día con tus últimos y próximos proyectos? Si es aplicable, ¿podrías compartir algunos enlaces útiles de redes sociales o materiales de lectura que puedan ayudarnos a comprender tu trabajo?
Visita feodorchin.com para todas las últimas noticias e información o sígueme en Twitter, Instagram y Threads @feochin o en Bluesky @feochin.bsky.social.
Gracias por tomarte el tiempo de hablar con nosotros, Feodor. Antes de irnos, ¿te gustaría agregar algún toque de última hora a esta historia? ¿Hay algo que te gustaría agregar para nuestros lectores?
Es un gran honor poder actuar en juegos que brindan tanta alegría y conexión a tanta gente y estoy muy agradecido por eso. Así que gracias nuevamente a todos los fanáticos y a todos los jugadores. ¡Siempre están en mi corazón!
Puedes encontrar aún más información sobre el trabajo de Feodor Chin en la industria de los videojuegos y los medios siguiendo el perfil oficial de X aquí.
Interviews
Feodor Chin parle de jeux vidéo, de télévision et de théâtre – Série d’interviews

Feodor Chin, le comédien de doublage primé qui a incarné les rôles de Lord Adachi dans Ghost of Tsushima, Zenyatta dans Overwatch, et Lee Sin dans League of Legends (parmi d’innombrables autres rôles sur une grande variété de supports), travaille actuellement sur une série de nouveaux projets pour un réseau d’entreprises de jeux vidéo et d’animation.
Avec le prix SOVAS et plusieurs prestigieux Golden Earphones Awards d’Audiofile Magazine pour la narration de livres audio à son actif, cet homme-orchestre a, jusqu’à présent, prouvé qu’il était l’un des comédiens de doublage les plus prestigieux de l’industrie. Et à en juger par les dernières nouvelles, cette carrière ne fait que commencer à s’épanouir en quelque chose d’encore plus incroyable.
J’ai récemment eu l’opportunité de m’asseoir avec Feodor pour discuter de son travail dans les domaines du jeu vidéo, de la télévision et d’autres médias. Curieux d’en savoir plus sur les projets à venir de l’artiste, je suis allé droit au but avec les questions que tout le monde se posait.
Merci de nous parler, Feodor — nous sommes impatients d’en savoir plus sur votre parcours d’acteur et, plus important encore, sur la manière dont vous comptez continuer à combler les écarts entre l’animation, le cinéma, la narration et le jeu vidéo.
Bien sûr, il y a énormément de sujets que nous aimerions aborder. Mais, pour nos lecteurs, commençons par le début. Comment tout a-t-il commencé pour vous ? Ou plutôt, qu’est-ce qui a alimenté votre désir de devenir acteur ?
Je pense que c’était en cours d’anglais de Mme Fuller, en seconde au lycée Lowell de San Francisco, alors que nous lisions “Mort d’un commis voyageur” d’Arthur Miller. Mme Fuller nous a montré une version télévisée de la pièce avec Dustin Hoffman dans le rôle de Willy Loman et je me suis simplement dit : “Je veux faire ÇA.” Il s’était vraiment métamorphosé dans cette performance et j’étais tellement impressionné. J’ai toujours aimé raconter des histoires et l’idée de pouvoir utiliser son corps, son visage, sa voix, tout son être pour raconter une histoire est extrêmement attrayante pour moi.
Votre portfolio parle pratiquement de lui-même, avec des crédits liés à une multitude de projets couvrant tout un spectre de médias. Dans cet esprit, nous devons demander, quels sont les hauts et les bas du travail dans chaque secteur respectif — jeux vidéo, animation, livres audio, télévision et cinéma ?
J’adore travailler sur les jeux vidéo car, contrairement au cinéma et à la télévision où le public est passif, dans les jeux vidéo, le joueur est un participant actif. Et à cause de cela, en tant qu’acteur, votre performance doit être “montée d’un cran” pour pleinement engager et guider le joueur. Je ne parle pas nécessairement de volume ou d’énergie, mais certainement d’intention, d’enjeux et d’engagement. L’inconvénient, bien sûr, c’est qu’après une session de cris et d’exclamations, votre voix peut être assez abîmée !
L’animation est toujours un plaisir. Et occasionnellement, vous avez une session de groupe et vous travaillez réellement avec vos collègues comédiens, ce qui est un rare privilège dans le monde du doublage car la plupart des sessions sont solitaires. J’ai eu l’honneur et le plaisir de rejoindre la distribution de Futurama pour ses nouvelles saisons sur Hulu et j’ai pu faire quelques épisodes en studio avec le reste de la distribution, dont Billy West, John DiMaggio et Lauren Tom. Ce fut un vrai bonheur de jouer avec eux en personne. Pour moi, le seul inconvénient de l’animation est que je n’en fais pas aussi souvent que je le voudrais !
Les gens me disent tout le temps qu’ils aimeraient se lancer dans les livres audio et, bien que je respecte certainement leur enthousiasme, il est important de savoir que la narration de livres audio est vraiment le marathon du travail vocal. Je fais des livres audio depuis près de vingt ans maintenant et je dois dire que, bien que ce puisse être incroyablement gratifiant, c’est BEAUCOUP de travail. Vraiment exigeant physiquement. Pas seulement pour vos cordes vocales, mais aussi pour vos fesses si vous n’avez pas une chaise vraiment confortable. Mais si vous aimez vraiment lire et savez à quoi vous vous engagez, la liberté et la flexibilité qu’offre la narration de livres audio pourraient en faire un bon choix pour vous.
On dit que la télévision est le médium de l’écrivain et je pense que c’est vrai. La télévision va vite et, en tant qu’acteur, vous devez être préparé aux changements de script et potentiellement même aux coupures. Même après avoir tourné une scène, vous ne pouvez pas être sûr d’avoir fait le montage final avant la diffusion. Mais en fin de compte, il n’y a rien de mieux que de pouvoir dire : “Regarde, Maman ! Je suis à la télé !”
J’ai eu la chance de travailler sur des films vraiment formidables, plus récemment la comédie de long métrage “Scrambled” qui a été présentée en première au SXSW, a connu une belle exploitation en salles et est actuellement disponible en streaming. Je dirais que l’élément commun à la plupart des bonnes expériences cinématographiques est un bon réalisateur. Donnez-moi un réalisateur avec une vision forte et un esprit collaboratif, et je le suivrai n’importe où.
Sans oublier que vous êtes également un membre actif du théâtre, avec une nomination pour le rôle principal de Gee dans “The Far Country” au Berkeley Repertory Theatre à votre actif. Pourriez-vous nous en dire un peu plus sur cette facette de votre carrière ?
Je suis fier de dire que non seulement j’ai été nommé, mais que j’ai également remporté le prix de la Performance Principale – Drame lors de la cérémonie des San Francisco Bay Area Theatre Critics Circle Awards cette année. C’est toujours un honneur que votre travail soit reconnu, mais particulièrement pour ce spectacle, la merveilleuse pièce “The Far Country” de l’incroyable Lloyd Suh, qui parle de la force, de la détermination, de la résilience et de l’ingéniosité des immigrants, et surtout en cette période où les immigrants sont attaqués et servent de boucs émissaires, c’était vraiment spécial de pouvoir raconter cette histoire et d’être célébré pour cela.
Comme beaucoup d’acteurs, j’ai commencé ma carrière au théâtre et je suis toujours très amoureux de la performance live. Je ne fais pas de théâtre aussi souvent que je le voudrais, mais lorsque la bonne opportunité se présente, je suis toujours heureux de remonter sur les planches. Et en cette période où l’IA menace presque toutes les industries, je crois que le théâtre et la performance live sont un domaine qui pourrait être relativement sûr. Je pense que les gens auront toujours soif de l’immédiateté et de la connexion authentique que l’on peut trouver en assistant à une performance live.
Et le théâtre peut aussi mener à d’autres opportunités. Par exemple, il y a quelques années, j’ai eu la chance de jouer dans la première d’une pièce vraiment exceptionnelle appelée “Rules of Seconds” du talentueux John Pollono ici à Los Angeles. Ils sont en train de transformer la pièce en long métrage maintenant et j’aimerais certainement avoir la chance de reprendre le rôle que j’ai créé. Croisons les doigts !
Toutes nos excuses à l’avance pour cette question apparemment triviale, mais nous devons demander, quel a été votre rôle préféré à jouer depuis votre performance de percée initiale ?
J’ai eu l’occasion de jouer des rôles assez géniaux dans ma carrière. Xu Wenwu face à Cate Blanchett dans “What If…?” de Marvel et le personnage principal dans l’excellent anime “Uncle from Another World” sur Netflix sont de vrais moments forts, et évidemment Zenyatta et Lee Sin dans Overwatch et League of Legends m’ont apporté beaucoup de joie au fil des années. Mais je dois dire que revenir dans la région de la baie de San Francisco l’année dernière et jouer dans “The Far Country” pour raconter l’histoire des immigrants chinois-américains, véritablement l’histoire de ma propre famille, devant ma famille et mes amis, a été une expérience magique que je n’oublierai pas de sitôt.
Nous sommes curieux de savoir où votre parcours vous mènera ensuite. Nous ne demanderons pas de spoilers, mais si vous pouviez nous donner une idée des projets sur lesquels vous travaillez actuellement, ce serait génial !
Les choses dont je peux vous parler incluent un anime vraiment déjanté appelé “The Fable” disponible maintenant sur Hulu. Et bientôt sur Netflix, vous devriez pouvoir me voir et m’entendre dans la quatrième saison de “Love, Death & Robots”. Je ne peux pas trop en dire à part que j’ai adoré jouer dedans car c’était de la capture de mouvement complète. Tellement amusant. Pour tout le reste, je dirai qu’il y a quelque chose de très gros qui pourrait sortir cet été, mais les accords de confidentialité et ma peur d’être viré et/ou poursuivi en justice m’empêchent d’en dire plus !
Vous avez collaboré avec beaucoup de studios prestigieux au fil des ans. Avez-vous des projets de renouer avec l’un d’eux pour un nouveau projet à l’avenir, ou est-il trop tôt pour le dire ?
Je travaille à nouveau avec l’un de mes développeurs de jeux préférés et, bien que je ne puisse pas dire lequel, je peux dire que nous passons un moment incroyable avec une distribution complète d’absolues stars de premier plan, en créant un titre que je pense que vous allez ADORER. J’espère pouvoir en dire plus bientôt.
Seriez-vous prêt à partager quelques conseils utiles avec ceux qui pourraient être intéressés par le développement de leur propre carrière dans le doublage ou sur scène ?
Deux choses : 1. Soyez préparé. Suivez une formation, prenez des cours, travaillez sur des projets étudiants, acquérez de l’expérience de toutes les manières possibles. Vous voulez être prêt lorsque l’opportunité se présentera. 2. Soyez ouvert. Peut-être que votre rêve est de jouer à Broadway. Ou peut-être de jouer dans un anime. Allez absolument après vos rêves, mais restez ouvert à d’autres possibilités car si vous voulez vraiment une carrière dans le spectacle, il est utile d’être ouvert et flexible car vous pouvez toujours trouver du succès dans un certain nombre de domaines différents. Certains que vous n’avez peut-être même pas envisagés. Quand j’ai commencé, je n’aurais jamais imaginé travailler sur des jeux vidéo ou narrer des livres audio, mais parce que j’étais ouvert à ces possibilités, j’ai pu faire un travail vraiment gratifiant et stimulant.
Pourriez-vous nous dire comment nous pourrions rester informés de vos derniers projets et de vos projets à venir ? Si cela est applicable, pourriez-vous partager des liens sociaux utiles ou des documents de lecture qui pourraient nous aider à comprendre votre travail ?
Veuillez visiter feodorchin.com pour toutes les dernières nouvelles et informations, ou suivez-moi sur Twitter, Instagram et Threads @feochin ou sur Bluesky @feochin.bsky.social.
Merci d’avoir pris le temps de nous parler, Feodor. Avant de nous quitter, aimeriez-vous ajouter quelques dernières touches à cette histoire ? Y a-t-il quelque chose que vous aimeriez ajouter pour nos lecteurs ?
C’est un tel honneur de pouvoir jouer dans des jeux qui apportent tant de joie et de lien à tant de gens et je suis tellement reconnaissant pour cela. Donc merci encore à tous les fans et à tous les joueurs. Vous êtes toujours dans mon cœur !
Vous pouvez trouver encore plus d’informations sur le travail de Feodor Chin dans l’industrie du jeu vidéo et des médias en suivant le compte X officiel ici.
Interviews
Feodor Chin Fala Sobre Jogos, Televisão e Teatro – Série de Entrevistas

Feodor Chin, o premiado dublador que encabeçou os papéis de Lord Adachi em Ghost of Tsushima, Zenyatta em Overwatch, e Lee Sin em League of Legends (entre inúmeros outros papéis em uma vasta gama de plataformas), está trabalhando em uma série de novos projetos para uma rede de empresas de jogos e animação.
Com o prêmio SOVAS e vários notáveis Audiofile Magazine Golden Earphones Awards por narração de audiolivros em seu currículo, o homem dos sete instrumentos tem, até este ponto, se provado um dos dubladores mais prestigiados da indústria. E, pelo que parece, esta carreira está apenas começando a florescer em algo ainda mais incrível.
Recentemente tive a oportunidade de sentar com Feodor para discutir seu trabalho nos campos de jogos, televisão e outras mídias. Curioso para saber mais sobre os próximos projetos do artista, mergulhei de cabeça nas perguntas que estavam na mente de todos.
Obrigado por conversar conosco, Feodor — estamos animados para ouvir mais sobre sua jornada como ator e, mais importante, como você planeja continuar a construir pontes entre animação, cinema, narração e jogos.
Claro, há muito que gostaríamos de abordar aqui. Mas, para o bem dos nossos leitores, vamos começar do início. Como tudo começou para você? Melhor ainda, o que alimentou seu desejo de se tornar ator?
Acho que foi na aula de inglês da Sra. Fuller no segundo ano do ensino médio em Lowell High, em São Francisco, quando estávamos lendo “A Morte do Caixeiro-Viajante” de Arthur Miller. A Sra. Fuller nos mostrou uma versão feita para televisão da peça estrelada por Dustin Hoffman como Willy Loman e eu simplesmente pensei “Eu quero fazer AQUILO”. Ele realmente se transformou naquela atuação e fiquei muito impressionado. Sempre amei contar histórias e a ideia de poder usar seu corpo, seu rosto, sua voz, todo o seu ser para contar uma história é tremendamente atraente para mim.
Seu portfólio praticamente fala por si só, com créditos que se ligam a uma infinidade de projetos em todo um espectro de mídias. Com isso em mente, temos que perguntar: quais são os altos e baixos de trabalhar em cada setor respectivo — videogames, animação, audiolivros, televisão e cinema?
Adoro trabalhar em videogames porque, ao contrário do cinema e da televisão, onde o público é passivo, nos videogames o jogador é um participante ativo. E por causa disso, como ator, sua atuação tem que ser “aumentada” um pouco mais para envolver e direcionar totalmente o jogador. Não me refiro necessariamente a volume ou energia, mas certamente a intenção, riscos e comprometimento. O outro lado é, claro, que depois de uma sessão de esforços e chamadas, sua voz pode ficar bastante arruinada!
Animação é sempre uma alegria. E ocasionalmente você consegue fazer uma sessão em grupo e realmente trabalhar com seus colegas de elenco, o que é um raro prazer no mundo da dublagem, já que a maioria das sessões é solitária. Tive a honra e o prazer de me juntar ao elenco de Futurama para suas novas temporadas no Hulu e pude fazer alguns episódios no estúdio com o resto do elenco, incluindo Billy West, John DiMaggio e Lauren Tom. Foi tão divertido poder atuar com eles pessoalmente. Para mim, a única desvantagem da animação é que não a faço com tanta frequência quanto gostaria!
As pessoas me dizem o tempo todo que adorariam entrar no mundo dos audiolivros e, embora eu certamente respeite seu entusiasmo, é importante saber que a narração de audiolivros é verdadeiramente a maratona do trabalho vocal. Faço audiolivros há quase vinte anos e tenho que dizer que, embora possa ser incrivelmente gratificante, é MUITO trabalho. Genuinamente fisicamente exigente. Não apenas para suas cordas vocais, mas também para seu traseiro se você não tiver uma cadeira realmente confortável. Mas se você genuinamente ama ler e sabe no que está se metendo, a liberdade e flexibilidade que a narração de audiolivros proporciona podem torná-la uma boa opção para você.
Dizem que a televisão é o meio do escritor e acho que isso é verdade. A televisão se move rápido e, como ator, você tem que estar preparado para mudanças no roteiro e potencialmente até cortes. Mesmo depois de filmar algo, você realmente não pode ter certeza de que está na versão final até que seja exibido. Mas, no final das contas, não há nada melhor do que poder dizer: “Olha, mãe! Estou na TV!”
Tive a sorte de trabalhar em filmes realmente fantásticos, mais recentemente a comédia de longa-metragem “Scrambled”, que estreou no SXSW, teve uma ótima exibição teatral e está atualmente disponível para streaming. Eu diria que o elemento comum para a maioria das boas experiências cinematográficas é um bom diretor. Me dê um diretor com uma visão forte e um espírito colaborativo e eu o seguirei a qualquer lugar.
Sem esquecer que você também é um membro ativo do teatro, com uma indicação pelo papel principal como Gee em The Far Country no Berkeley Repertory Theatre em seu currículo. Você poderia nos contar um pouco mais sobre este lado da sua carreira?
Tenho orgulho de dizer que não apenas fui indicado, mas também ganhei o prêmio de Principal Performance – Drama na cerimônia do San Francisco Bay Area Theatre Critics Circle Awards deste ano. É sempre uma honra ter seu trabalho reconhecido, mas particularmente para este espetáculo, a maravilhosa peça “The Far Country” do incrível Lloyd Suh, que trata da força, determinação, resiliência e engenhosidade dos imigrantes, e especialmente neste momento em que os imigrantes estão sob ataque e sendo bodes expiatórios, foi realmente especial poder contar esta história e ser celebrado por isso.
Como muitos atores, comecei minha carreira no teatro e ainda estou muito apaixonado pela performance ao vivo. Não faço teatro com tanta frequência quanto gostaria, mas quando a oportunidade certa se apresenta, sempre fico feliz em pisar no palco novamente. E neste momento em que a IA está ameaçando quase todas as indústrias, acredito que o teatro e a performance ao vivo são uma arena que pode estar relativamente segura. Acho que as pessoas sempre desejarão a imediatidade e a conexão genuína que podem ser encontradas ao assistir a uma performance ao vivo.
E o teatro também pode levar a outras oportunidades. Por exemplo, alguns anos atrás tive a sorte de atuar na estreia de uma peça verdadeiramente excepcional chamada “Rules of Seconds”, do tremendamente talentoso John Pollono, aqui em Los Angeles. Eles estão no processo de transformar a peça em um longa-metragem agora e eu certamente adoraria a chance de reprisar o papel que criei. Cruzem os dedos!
Pedimos desculpas antecipadamente por esta pergunta aparentemente trivial, mas temos que perguntar: qual tem sido seu papel favorito para interpretar desde sua performance inicial de grande sucesso?
Tive a oportunidade de interpretar alguns papéis muito bons em minha carreira. Xu Wenwu ao lado de Cate Blanchett em “What If…?” da Marvel e o personagem principal no excelente anime “Uncle from Another World” na Netflix são verdadeiros destaques e, obviamente, Zenyatta e Lee Sin em Overwatch e League of Legends me trouxeram muita alegria ao longo dos anos. Mas eu teria que dizer que poder voltar para casa na área da Baía de São Francisco no ano passado e atuar em “The Far Country” e contar a história dos imigrantes sino-americanos, verdadeiramente a história da minha própria família, para minha família e amigos foi uma experiência mágica que não esquecerei tão cedo.
Estamos curiosos para saber para onde sua jornada o levará a seguir. Não pediremos spoilers, mas se você puder nos dar uma ideia dos projetos em que está trabalhando atualmente, seria ótimo!
As coisas que posso contar incluem um anime realmente selvagem chamado “The Fable”, disponível agora no Hulu. E em breve na Netflix, você poderá me ver e ouvir na quarta temporada de “Love, Death & Robots”. Não posso contar muito sobre esse, exceto que me diverti muito atuando nele, pois foi captura de movimento completa. Muito divertido. Quanto a qualquer outra coisa, direi que há algo muito grande potencialmente sendo lançado neste verão, mas NDAs e meu medo de ser demitido e/ou processado me impedem de dizer mais!
Você colaborou com muitos estúdios prestigiados ao longo dos anos. Você tem algum plano para reacender alguma dessas chamas para um novo projeto no futuro, ou ainda é cedo para dizer?
Tenho trabalhado novamente com um dos meus desenvolvedores de jogos favoritos e, embora não possa dizer qual, posso dizer que temos tido um tempo incrível com um elenco completo de verdadeiras superestrelas criando um título que acho que você vai ADORAR. Espero poder compartilhar mais sobre isso em breve.
Você estaria disposto a compartilhar algumas dicas úteis para aqueles que possam estar interessados em desenvolver suas próprias carreiras em dublagem ou no palco?
Duas coisas: 1. Esteja preparado. Obtenha treinamento, faça aulas, trabalhe em projetos de estudantes, ganhe experiência de qualquer maneira que puder. Você quer estar pronto quando a oportunidade se apresentar. 2. Esteja aberto. Talvez seu sonho seja estar na Broadway. Ou talvez seja estrelar um anime. Vá atrás dos seus sonhos absolutamente, mas ainda esteja aberto a outras possibilidades, porque se você realmente quer uma carreira na performance, é útil ser aberto e flexível, pois você ainda pode encontrar sucesso em várias áreas diferentes. Algumas que você pode nem ter considerado. Quando comecei, nunca imaginei que estaria trabalhando em videogames ou narrando audiolivros, mas porque estava aberto a essas possibilidades, pude fazer um trabalho genuinamente gratificante e desafiador.
Você se importaria de nos dizer como podemos nos manter atualizados sobre seus projetos mais recentes e futuros? Se for aplicável, por favor, você poderia compartilhar alguns links úteis de redes sociais ou materiais de leitura que possam ajudar nossa compreensão do seu trabalho?
Por favor, visite feodorchin.com para todas as últimas notícias e informações ou siga-me no Twitter, Instagram e Threads @feochin ou no Bluesky @feochin.bsky.social.
Obrigado por dedicar seu tempo para conversar conosco, Feodor. Antes de terminarmos, você gostaria de adicionar algum toque de última hora a esta história? Há algo que você gostaria de acrescentar para nossos leitores?
É uma grande honra poder atuar em jogos que trazem tanta alegria e conexão para tantas pessoas e sou muito grato por isso. Então, obrigado novamente a todos os fãs e a todos os jogadores. Vocês estão sempre em meu coração!
Você pode encontrar ainda mais informações sobre o trabalho de Feodor Chin na indústria de jogos e mídia seguindo o perfil oficial do X aqui.
Interviews
Feodor Chin, 게이밍, 텔레비전, 그리고 연극을 말하다 – 인터뷰 시리즈

Feodor Chin은 Ghost of Tsushima, 의 아다치 님, Overwatch의 젠야타, League of Legends의 리 신 역 (그 외에도 다양한 매체에서 수많은 다른 역할들)을 맡은 수상 경력에 빛나는 성우로, 현재 게임 및 애니메이션 회사 네트워크를 위한 다수의 새 프로젝트를 진행 중입니다.
SOVAS 어워드와 오디오북 낭송으로 수상한 여러 주목할 만한 Audiofile Magazine 골든 이어폰 어워드를 보유한 Feodor는 지금까지 업계에서 가장 권위 있는 성우 배우 중 한 명으로 자신을 증명해 온 만능 엔터테이너입니다. 그리고 소식에 따르면, 그의 이 커리어는 이제 막 더욱 놀라운 무언가로 피어나기 시작하고 있습니다.
저는 최근 Feodor와 그의 게임, 텔레비전 및 기타 미디어 분야에서의 작업에 대해 논의할 기회를 가졌습니다. 이 아티스트의 다가오는 프로젝트에 대해 더 알고 싶어, 저는 모두가 궁금해하는 질문들로 바로 본론으로 들어갔습니다.
인터뷰에 응해주셔서 감사합니다, Feodor — 귀하의 배우로서의 여정과, 더 중요하게는 애니메이션, 영화, 내레이션, 게임 사이의 간극을 계속해서 어떻게 연결해 나갈 계획인지에 대해 더 듣고 싶습니다.
물론, 여기서 다루고 싶은 주제가 많습니다. 하지만 독자를 위해, 시작부터 이야기해보죠. 어떻게 모든 것이 시작되었나요? 더 나아가, 배우가 되고자 하는 열망을 불태운 것은 무엇이었나요?
제 생각엔 샌프란시스코 로웰 고등학교 2학년 때 풀러 선생님의 영어 수업에서 Arthur Miller의 “세일즈맨의 죽음”을 읽던 때였던 것 같아요. 풀러 선생님이 더스틴 호프만이 윌리 로먼 역을 맡은 텔레비전용 연극 버전을 보여주셨고, 저는 그저 “나도 저걸 하고 싶다”고 생각했죠. 그는 그 연기에서 정말로 자신을 변모시켰고 저는 매우 감명받았습니다. 저는 항상 스토리텔링을 사랑했고, 몸, 얼굴, 목소리, 전 존재를 이용해 이야기를 전할 수 있다는 생각은 저에게 엄청난 매력으로 다가왔습니다.
귀하의 포트폴리오는 다양한 매체에 걸친 수많은 프로젝트와 연결된 크레딧으로 사실상 스스로를 말해줍니다. 그 점을 감안할 때, 각각의 분야—비디오 게임, 애니메이션, 오디오북, 텔레비전, 영화—에서 일하는 것의 장점과 단점은 무엇인지 물어야겠습니다.
저는 비디오 게임 작업을 사랑합니다. 왜냐하면 관객이 수동적인 영화나 텔레비전과 달리, 비디오 게임에서 플레이어는 능동적인 참여자이기 때문입니다. 그리고 그 때문에 배우로서 당신의 연기는 플레이어를 완전히 참여시키고 이끌기 위해 조금 더 “높여져야” 합니다. 반드시 음량이나 에너지를 의미하는 것은 아니지만, 확실히 의도, 위험성, 그리고 몰입도를 말이죠. 물론 반대편은 효과음과 콜아웃 세션 후에는 목소리가 꽤 망가질 수 있다는 점입니다!
애니메이션은 항상 즐거움입니다. 그리고 가끔은 그룹 세션을 하게 되어 동료 배우들과 실제로 함께 작업할 수 있는데, 이는 대부분의 세션이 혼자 하는 성우 업계에서는 드문 특권이죠. 저는 Hulu의 새 시즌을 위한 Futurama 캐스트에 합류할 영광과 기쁨을 누렸고, 빌리 웨스트, 존 디마지오, 로렌 톰을 포함한 나머지 캐스트와 함께 스튜디오에서 몇 에피소드를 작업했습니다. 그들과 직접 함께 연기하는 것은 정말 대단했어요. 제게 애니메이션의 유일한 단점은 제가 원하는 만큼 자주 할 수 없다는 점입니다!
사람들은 종종 제게 오디오북에 뛰어들고 싶다고 말합니다. 저는 확실히 그들의 열정을 존중하지만, 오디오북 낭송은 진정한 성우 작업의 마라톤이라는 점을 아는 것이 중요합니다. 저는 거의 20년 동안 오디오북을 해왔고, 엄청나게 보람찰 수 있지만 정말 많은 작업이 필요하다고 말해야겠습니다. 진정으로 육체적으로 힘든 일이죠. 성대뿐만 아니라 편안한 의자가 없다면 엉덩이에도요. 하지만 만약 진정으로 독서를 사랑하고 자신이 무엇에 뛰어드는지 안다면, 오디오북 낭송이 제공하는 자유와 유연성이 당신에게 잘 맞을 수 있습니다.
텔레비전은 작가의 매체라고 말해져 왔고, 저는 그것이 사실이라고 생각합니다. 텔레비전은 빠르게 움직이며, 배우로서 당신은 대본 변경과 잠재적으로는 심지어 장면 삭제에도 대비해야 합니다. 당신이 무언가를 촬영한 후에도 방영되기 전까지 최종 편집에 포함되었는지 확신할 수 없죠. 하지만 궁극적으로 “이봐, 엄마! 나 TV에 나왔어!”라고 말할 수 있는 것보다 더 나은 것은 없습니다.
저는 정말 훌륭한 영화들에 참여할 수 있는 행운을 가졌습니다, 가장 최근에는 SXSW에서 초연되고, 훌륭한 극장 상영을 거쳐 현재 스트리밍 가능한 장편 코미디 “Scrambled”가 있죠. 대부분의 좋은 영화 경험에 대한 공통 요소는 좋은 감독이라고 말하고 싶습니다. 강한 비전과 협력 정신을 가진 감독을 주세요, 그러면 저는 그들을 따라 어디든 갈 것입니다.
귀하가 또한 연극계의 활발한 구성원이신 점을 잊어서는 안 되겠죠, 버클리 레퍼토리 극장에서 The Far Country의 주인공 지 역으로 노미네이트된 경력도 가지고 계십니다. 이 커리어의 이 측면에 대해 조금 더 말씀해 주시겠습니까?
노미네이트되었을 뿐만 아니라 올해 샌프란시스코 베이 에어리어 연극 비평가 협회 어워드 갈라에서 주연 부문 – 드라마 상을 수상했다는 점을 자랑스럽게 말씀드립니다. 당신의 작업이 인정받는 것은 항상 영광이지만, 특히 이 작품, 놀라운 Lloyd Suh의 훌륭한 연극 “The Far Country”의 경우, 이민자의 힘, 결단력, 회복력, 그리고 독창성에 관한 이야기이며, 특히 이민자들이 공격받고 희생양이 되고 있는 이런 시기에 이 이야기를 전하고 그것으로 칭송받는 것은 정말 특별한 일이었습니다.
많은 배우들처럼, 저는 연극에서 커리어를 시작했고 여전히 라이브 퍼포먼스를 매우 사랑합니다. 저는 원하는 만큼 자주 연극을 하지는 못하지만, 적절한 기회가 나타나면 언제나 다시 무대를 밟는 것을 기쁘게 생각합니다. 그리고 AI가 거의 모든 산업을 위협하는 이 시대에, 저는 연극과 라이브 퍼포먼스가 상대적으로 안전할 수 있는 영역 중 하나라고 믿습니다. 사람들은 항상 라이브 퍼포먼스를 관람함으로써 찾을 수 있는 즉각성과 진정한 연결을 갈망할 것이라고 생각합니다.
그리고 연극은 다른 기회로도 이어질 수 있습니다. 예를 들어 몇 년 전 저는 로스앤젤레스에서 대단히 재능 있는 John Pollono의 정말 뛰어난 연극 “Rules of Seconds” 초연에 참여할 행운을 누렸습니다. 그들은 현재 그 연극을 장편 영화로 만드는 과정에 있고, 저는 확실히 제가 창조한 역할을 다시 맡을 기회를 원합니다. 기대해 주세요!
사소해 보일 수 있는 이 질문에 대해 미리 사과드리지만, 꼭 물어봐야겠습니다. 귀하의 초기 돌파구 이후로 연기한 역할 중 가장 좋아하는 역할은 무엇이었나요?
저는 커리어 동안 꽤 훌륭한 역할들을 맡았습니다. Marvel의 “What If…?”에서 Cate Blanchett과 상대한 쉬 원우 역과 Netflix의 훌륭한 애니메 “Uncle from Another World”의 타이틀 캐릭터는 정말 눈에 띄는 역할들이고, 분명히 Overwatch와 League of Legends의 젠야타와 리 신 역은 여러 해 동안 저에게 많은 기쁨을 가져다주었습니다. 하지만 작년에 샌프란시스코 베이 에어리어로 고향에 돌아가 “The Far Country”에 출연하고, 제 자신의 가족의 역사인 중국계 미국인 이민자의 이야기를 제 가족과 친구들 앞에서 전했던 것은 제가 곧 잊지 못할 마법 같은 경험이라고 말해야겠습니다.
귀하의 여정이 다음으로 어디로 향할지 궁금합니다. 스포일러를 요구하지는 않겠지만, 현재 작업 중인 프로젝트에 대한 아이디어를 주실 수 있다면 좋겠습니다!
제가 말씀드릴 수 있는 것들로는 Hulu에서 현재 이용 가능한 정말 기발한 애니메이션 “The Fable”이 있습니다. 그리고 Netflix에 곧 공개될 “Love, Death & Robots”의 네 번째 시즌에서 제 모습과 목소리를 보실 수 있을 겁니다. 그건 풀 모션 캡처였기 때문에 정말 재미있게 연기했다는 점 외에는 너무 많이 말씀드릴 수 없네요. 너무 즐거웠어요. 다른 것에 대해서는, 이번 여름에 매우 큰 무언가가 나올 가능성이 있다고 말씀드리고 싶지만, NDA와 해고당하거나 소송당할 두려움 때문에 더 이상 말할 수 없습니다!
수년 동안 많은 유명한 스튜디오와 협력해 오셨습니다. 새로운 프로젝트를 위해 그 중 어떤 불씨를 다시 되살릴 계획이 있으신가요, 아니면 아직 말하기 이른가요?
저는 제가 가장 좋아하는 게임 개발사 중 하나와 다시 작업하고 있습니다. 어느 곳인지는 말할 수 없지만, 절대적인 올스타들로 가득 찬 캐스트와 함께 여러분이 분명 사랑할 타이틀을 창조하며 가장 놀라운 시간을 보내고 있다고 말씀드릴 수 있습니다. 희망컨대 곧 그것에 대해 더 많이 공유할 수 있기를 바랍니다.
성우 연기나 무대에서 자신만의 커리어를 개발하는 데 관심이 있는 사람들에게 유용한 조언을 나눠주실 수 있나요?
두 가지입니다: 1. 준비하세요. 훈련을 받고, 수업을 듣고, 학생 프로젝트에 참여하고, 가능한 어떤 방법으로든 경험을 쌓으세요. 기회가 왔을 때 준비되어 있기를 원할 겁니다. 2. 열린 마음을 가지세요. 당신의 꿈이 브로드웨이에 서는 것일 수도 있습니다. 아니면 애니메이션에 출연하는 것일 수도 있죠. 절대적으로 당신의 꿈을 추구하세요, 하지만 여전히 다른 가능성에도 열려있으세요. 왜냐하면 만약 당신이 정말로 퍼포먼스 커리어를 원한다면, 열리고 유연한 태도를 가지는 것이 도움이 되기 때문입니다. 왜냐하면 당신은 여러 다른 분야에서 여전히 성공을 찾을 수 있기 때문이죠. 당신이 고려조차 하지 않았을 수도 있는 분야에서요. 제가 시작했을 때 저는 비디오 게임이나 오디오북 낭송을 할 거라고 상상조차 하지 못했습니다. 하지만 제가 이러한 가능성에 열려 있었기 때문에 진정으로 보람 있고 도전적인 작업을 할 수 있었습니다.
귀하의 최신 및 다가오는 프로젝트 소식을 어떻게 따라갈 수 있는지 알려주시겠어요? 가능하다면, 귀하의 작업을 이해하는 데 도움이 될 수 있는 유용한 소셜 링크나 읽을거리를 공유해 주실 수 있나요?
최신 소식과 정보를 보려면 feodorchin.com을 방문해 주시거나 Twitter, Instagram, Threads @feochin 또는 Bluesky @feochin.bsky.social에서 저를 팔로우해 주세요.
인터뷰에 시간 내주셔서 감사합니다, Feodor. 마무리하기 전에, 이 이야기에 마지막으로 덧붙이고 싶은 말씀이 있으신가요? 독자들에게 전하고 싶은 말씀이 있으시다면요?
많은 사람들에게 그토록 많은 기쁨과 연결을 가져다주는 게임에 출연할 수 있는 것은 큰 영광이며, 저는 그저 그 점에 대해 매우 감사합니다. 그래서 다시 한번 모든 팬들과 게이머 여러분께 감사드립니다. 여러분은 항상 제 마음속에 있습니다!
Feodor Chin의 게임 및 미디어 업계 작업에 대한 더 많은 정보는 공식 X 핸들 여기를 팔로우하여 확인하실 수 있습니다.
Interviews
Feodor Chinが語る、ゲーム、テレビ、そしてシアター – インタビューシリーズ

Feodor Chinは、Ghost of Tsushimaの安達様、Overwatchのゼニヤッタ、League of Legendsのリー・シン(その他、多岐にわたるメディアでの数え切れないほどの役も含む)を演じた受賞歴のある声優であり、現在、ゲームとアニメーションの両方の企業ネットワーク向けに数多くの新プロジェクトに取り組んでいる。
SOVAS賞や、オーディオブックナレーションで数々のAudiofile Magazine Golden Earphones Awardsを受賞しているFeodorは、これまで、業界で最も高名な声優の一人であることを証明してきた。そして、話を聞く限り、このキャリアはさらに信じられないほどのものへと開花し始めたばかりだ。
私は最近、Feodorと彼のゲーム、テレビ、その他のメディア分野での仕事について話し合う機会を得た。アーティストの今後のプロジェクトについてもっと知りたいと思い、皆が気になっている質問からすぐに核心に迫った。
お話を伺え感謝します、Feodor。あなたの俳優としての歩み、そしてさらに重要なこととして、アニメ、映画、ナレーション、ゲームの間のギャップをどのように橋渡し続ける計画なのかについて、もっとお聞きできることを楽しみにしています。
もちろん、ここで触れたい話題はたくさんあります。しかし、読者のために、最初から始めましょう。あなたにとってすべてはどのように始まったのでしょうか? それよりも、俳優になりたいという欲求に火をつけたものは何でしたか?
サンフランシスコのローウェル高校2年生のときのフラー先生の英語の授業だと思います。アーサー・ミラーの「セールスマンの死」を読んでいて、フラー先生がダスティン・ホフマンがウィリー・ローマンを演じたテレビ向けに作られたその劇の映像を見せてくれたんです。その時、「あれをやりたい」と思いました。彼はその演技で本当に変身していて、とても感銘を受けました。私は昔からストーリーテリングが大好きで、自分の体、顔、声、存在全体を使って物語を語るという考えは、私にとって非常に魅力的です。
あなたのポートフォリオはほとんどが自らを物語っており、あらゆるメディアのスペクトラムにわたる多数のプロジェクトにリンクする経歴があります。それを踏まえて、お聞きしなければなりません。それぞれの分野——ビデオゲーム、アニメ、オーディオブック、テレビ、映画——で働くことの長所と短所は何ですか?
ビデオゲームの仕事は大好きです。なぜなら、観客が受動的な映画やテレビとは異なり、ビデオゲームではプレイヤーが能動的な参加者だからです。そのため、俳優としてのパフォーマンスは、プレイヤーを完全に引き込み、導くために、ほんの少しだけ「上げる」必要があります。必ずしも音量やエネルギーのことではなく、意図、賭け金、コミットメントのことです。逆に言えば、もちろん、エフォートやコールアウトのセッションの後は声がかなりダメージを受けることもあります!
アニメーションはいつも喜びです。そして時々、グループセッションを行い、実際に共演者と一緒に仕事ができることもあります。これは、ほとんどのセッションが一人で行われるボイスオーバーの世界では珍しい特典です。私はHuluでの新シーズンの『Futurama』のキャストに加わる光栄と喜びを得て、ビリー・ウェスト、ジョン・ディマジオ、ローレン・トムを含む他のキャストとスタジオで数エピソードを収録しました。彼らと直接一緒に演じるのは本当に楽しかったです。私にとってアニメーションの唯一の欠点は、やりたいだけの頻度でできないことです!
人々から「オーディオブックに携わりたい」とよく言われます。確かにその熱意は尊重しますが、オーディオブックナレーションは本当にボイスワークのマラソンであることを知っておくことが重要です。私はもう20年近くオーディオブックをやっていますが、非常にやりがいがある一方で、とてつもない作業量であると言わざるを得ません。本当に肉体的に要求が厳しいのです。声帯だけでなく、快適な椅子がなければお尻にもです。しかし、もし本当に読書が好きで、何に取り組むのかを理解しているなら、オーディオブックナレーションが提供する自由と柔軟性は、あなたにぴったり合うかもしれません。
テレビは作家のメディアだと言われていますが、それは真実だと思います。テレビは速く動き、俳優として、脚本の変更や、場合によってはカットにも備えなければなりません。何かを撮影した後でさえ、それが放送されるまで最終的なカットに残っているかどうかは確信が持てません。しかし結局のところ、「見てよ、ママ!テレビに出てるよ!」と言えることに勝るものはありません。
私はいくつかの本当に素晴らしい映画に携わる幸運に恵まれました。最近では、SXSWで初上映され、素晴らしい劇場公開を経て、現在ストリーミング配信中の長編コメディ「Scrambled」です。ほとんどの良い映画体験に共通する要素は、良い監督だと言えるでしょう。強いビジョンと協調的な精神を持つ監督がいれば、どこへでもついていきます。
あなたがまた、シアターの活発なメンバーであることも忘れてはなりません。バークレー・レパートリー・シアターでの『The Far Country』での主役、Gee役でのノミネート実績もあります。キャリアのこの側面についてもう少し教えていただけますか?
ノミネートされただけでなく、今年のサンフランシスコ・ベイエリア劇場批評家サークル賞ガラで、主演演技賞(ドラマ部門)を受賞したことを誇りに思います。自分の仕事が認められることは常に光栄なことですが、特にこの作品、素晴らしいロイド・スーの素晴らしい劇『The Far Country』——移民、そして特にこの移民が攻撃され、スケープゴートにされている時代に、彼らの強さ、決意、回復力、創意工夫についての物語——を語り、それを称えられたことは本当に特別でした。
多くの俳優と同じように、私はキャリアを劇場で始め、今でも生のパフォーマンスをとても愛しています。劇場にはやりたいほど頻繁には関われませんが、適切な機会が訪れたときは、いつでも再び舞台に立つことを喜びとしています。そして、AIがほとんどすべての産業を脅かしているこの時代に、シアターと生のパフォーマンスは比較的安全な分野の一つであると信じています。人々は常に、生のパフォーマンスに参加することで得られる即時性と真のつながりを求めると思います。
そして、劇場は他の機会にもつながることがあります。例えば数年前、私はロサンゼルスで、非常に才能あるジョン・ポローノによる本当に傑出した劇『Rules of Seconds』の初演に出演する幸運に恵まれました。彼らは今、その劇を長編映画に変える過程にあり、私が創り出した役を再演する機会をぜひ得たいと思っています。期待しています!
一見些末な質問で申し訳ありませんが、お聞きしなければなりません。あなたの最初のブレイクスルー以降、演じる中で最も好きだった役は何ですか?
キャリアの中でいくつかとても素晴らしい役を演じることができました。マーベルの「What If…?」でケイト・ブランシェットと共演した徐文武や、Netflixの素晴らしいアニメ『異世界おじさん』のタイトルキャラクターは本当に傑出しており、もちろん、OverwatchのゼニヤッタやLeague of Legendsのリー・シンも長年にわたって多くの喜びをもたらしてくれました。しかし、昨年故郷のサンフランシスコ・ベイエリアに戻り、『The Far Country』に出演して、中国系アメリカ人移民——まさに私自身の家族の歴史——の物語を、自分の家族や友人の前で語ることができたことは、すぐには忘れられない魔法のような体験でした。
あなたの旅が次にどこへ向かうのか、ぜひお聞きしたいです。ネタバレは求めませんが、現在取り組んでいるプロジェクトのアイデアをいただければ幸いです!
お話しできることには、Huluで現在配信中の本当にワイルドなアニメ『ザ・ファブル』があります。そしてもうすぐNetflixで、『Love, Death & Robots』の第4シーズンで私の姿と声を見て、聞くことができるはずです。それについてはあまり多くは語れませんが、フルモーションキャプチャーだったので、演技が本当に楽しかったということだけは言えます。とても楽しかったです。その他については、この夏、何か非常に大きなものが発表される可能性があると言えますが、NDAと、解雇されたり訴えられたりする恐れがあるため、これ以上は言えません!
あなたは長年にわたり、数多くの有名なスタジオと協力してきました。将来の新プロジェクトのために、それらの関係を再燃させる計画はありますか? それとも、まだ時期尚早でしょうか?
私はお気に入りのゲーム開発者の一人と再び仕事をしています。どこの開発者かは言えませんが、絶対的なオールスターたちが揃ったキャストと、最も素晴らしい時間を過ごし、あなたがきっと気に入るだろうタイトルを作成していると言えます。近いうちにもっと詳しくお話しできるよう願っています。
声優や舞台での自分自身のキャリアを発展させたいと思っている人々に、何か役立つアドバイスを共有していただけますか?
二つのことです:1. 準備をすること。訓練を受け、クラスを取り、学生プロジェクトに取り組み、できる限りあらゆる方法で経験を積むこと。機会が訪れたときに準備ができているようにしたいものです。2. オープンであること。あなたの夢はブロードウェイに出ることかもしれません。またはアニメに主演することかもしれません。絶対に自分の夢を追いかけてください。しかし、それでも他の可能性に対してオープンでいてください。なぜなら、もし本当にパフォーマンスのキャリアを望むなら、オープンで柔軟であることは役に立ちます。なぜなら、あなたが考えてもみなかったような数多くの異なる分野で成功を見つけることができるからです。私が始めた頃、ビデオゲームやオーディオブックのナレーションを仕事にするとは想像もしていませんでした。しかし、これらの可能性にオープンであったために、本当にやりがいがあり挑戦的な仕事をいくつか行うことができました。
あなたの最新および今後のプロジェクトについて、どのように情報を追えばよいか教えていただけますか? もし可能であれば、あなたの仕事を理解するのに役立つソーシャルリンクや資料を共有していただけますか?
最新のニュースや情報はfeodorchin.comをご覧になるか、Twitter、Instagram、Threadsの@feochin、またはBlueskyの@feochin.bsky.socialをフォローしてください。
お時間を割いてお話しいただき、ありがとうございました。最後に、この記事に最後の仕上げを加えたいことはありますか? 読者に追加で伝えたいことはありますか?
多くの人々に多くの喜びとつながりをもたらすゲームに出演できることは、とても光栄なことです。それにただただ感謝しています。だから、すべてのファンとすべてのゲーマーの皆さんに、改めて感謝します。あなた方はいつも私の心の中にいます!
Feodor Chinのゲームおよびメディア業界での仕事についてのさらなる情報は、公式Xハンドルこちらをフォローしてご覧ください。
Interviews
Feodor Chin im Gespräch über Gaming, Fernsehen & Theater – Interview-Serie

Feodor Chin, der preisgekrönte Synchronsprecher, der die Rollen von Lord Adachi in Ghost of Tsushima, Zenyatta in Overwatch und Lee Sin in League of Legends (neben unzähligen weiteren Rollen in einer Vielzahl von Medien) verkörpert hat, arbeitet an einer Reihe neuer Projekte für ein Netzwerk von Gaming- und Animationsfirmen.
Mit dem SOVAS Award und mehreren bemerkenswerten Audiofile Magazine Golden Earphones Awards für Hörbuchsprecher in seiner Erfolgsbilanz hat sich der Allroundkünstler bis zu diesem Zeitpunkt als einer der renommiertesten Synchronsprecher der Branche erwiesen. Und so wie es klingt, beginnt diese Karriere erst, zu etwas noch Unglaublicherem zu erblühen.
Ich hatte kürzlich die Gelegenheit, mich mit Feodor zu unterhalten, um über seine Arbeit in den Bereichen Gaming, Fernsehen und anderen Medien zu sprechen. Neugierig, mehr über die kommenden Projekte des Künstlers zu erfahren, stürzte ich mich direkt ins kalte Wasser mit den Fragen, die allen unter den Nägeln brannten.
Vielen Dank, dass Sie mit uns sprechen, Feodor – wir freuen uns, mehr über Ihren Werdegang als Schauspieler zu erfahren und, was noch wichtiger ist, wie Sie planen, die Lücken zwischen Animation, Film, Erzählung und Gaming weiter zu überbrücken.
Natürlich gibt es hier eine Menge, worauf wir eingehen möchten. Aber der Leserschaft zuliebe fangen wir von vorne an. Wie hat alles für Sie angefangen? Oder besser gesagt, was hat Ihren Wunsch, Schauspieler zu werden, befeuert?
Ich glaube, es war im Englischunterricht von Ms. Fuller im zweiten Jahr an der Lowell High School in San Francisco, als wir Arthur Millers “Death of a Salesman” lasen. Ms. Fuller zeigte uns eine für das Fernsehen produzierte Version des Stücks mit Dustin Hoffman als Willy Loman und ich dachte mir nur: “Das will ich auch machen.” Er hat sich in dieser Vorstellung wirklich verwandelt und das hat mich sehr beeindruckt. Ich habe Geschichtenerzählen schon immer geliebt und die Vorstellung, seinen Körper, sein Gesicht, seine Stimme, sein ganzes Sein nutzen zu können, um eine Geschichte zu erzählen, ist für mich ungeheuer reizvoll.
Ihr Portfolio spricht praktisch für sich selbst, mit Credits, die auf eine Vielzahl von Projekten in einem ganzen Spektrum von Medien verweisen. In diesem Zusammenhang müssen wir fragen: Was sind die Höhen und Tiefen der Arbeit in den jeweiligen Bereichen – Videospiele, Animation, Hörbücher, Fernsehen und Film?
Ich liebe die Arbeit an Videospielen, denn anders als bei Film und Fernsehen, wo das Publikum passiv ist, ist der Spieler bei Videospielen ein aktiver Teilnehmer. Und deshalb muss Ihre schauspielerische Leistung ein bisschen mehr “aufgedreht” sein, um den Spieler vollständig zu engagieren und zu lenken. Ich meine damit nicht unbedingt Lautstärke oder Energie, aber sicherlich Intention, Einsatz und Hingabe. Die Kehrseite ist natürlich, dass nach einer Session mit Anstrengungen und Ausrufen Ihre Stimme ziemlich mitgenommen sein kann!
Animation macht immer Freude. Und gelegentlich darf man sogar eine Gruppensession machen und tatsächlich mit seinen Kollegen zusammenarbeiten, was in der Synchronwelt eine seltene Freude ist, da die meisten Sessions alleine stattfinden. Ich hatte die Ehre und das Vergnügen, der Besetzung von Futurama für ihre neuen Staffeln auf Hulu beizutreten und durfte einige Episoden im Studio mit dem Rest der Besetzung, darunter Billy West, John DiMaggio und Lauren Tom, aufnehmen. Es war ein Riesenspaß, persönlich mit ihnen zu spielen. Für mich ist der einzige Nachteil der Animation, dass ich sie nicht so oft machen kann, wie ich möchte!
Die Leute sagen mir ständig, sie würden gerne in Hörbücher einsteigen, und obwohl ich ihren Enthusiasmus sicher respektiere, ist es wichtig zu wissen, dass Hörbuchsprechen wirklich der Marathon der Sprecharbeit ist. Ich spreche seit fast zwanzig Jahren Hörbücher und muss sagen, dass es zwar unglaublich lohnend sein kann, aber auch VIEL Arbeit ist. Wirklich körperlich anstrengend. Nicht nur für Ihre Stimmbänder, sondern auch für Ihren Hintern, wenn Sie keinen wirklich bequemen Stuhl haben. Aber wenn Sie wirklich gerne lesen und wissen, worauf Sie sich einlassen, könnte die Freiheit und Flexibilität, die das Hörbuchsprechen bietet, es zu einer guten Wahl für Sie machen.
Es heißt, das Fernsehen sei das Medium des Autors, und ich denke, das stimmt. Das Fernsehen arbeitet schnell, und als Schauspieler muss man auf Änderungen im Drehbuch und möglicherweise sogar auf Streichungen vorbereitet sein. Selbst nachdem man etwas gedreht hat, kann man sich nicht sicher sein, dass es den Schnitt überstanden hat, bis es ausgestrahlt wird. Aber letztendlich gibt es nichts Besseres, als sagen zu können: “Schau mal, Ma! Ich bin im Fernsehen!”
Ich hatte das Glück, an einigen wirklich großartigen Filmen mitzuarbeiten, zuletzt an der abendfüllenden Komödie “Scrambled”, die bei SXSW uraufgeführt wurde, einen großartigen Kinolauf hatte und derzeit zum Streaming verfügbar ist. Ich würde sagen, das gemeinsame Element der meisten guten Filmerfahrungen ist ein guter Regisseur. Geben Sie mir einen Regisseur mit einer starken Vision und einem kooperativen Geist, und ich folge ihm überallhin.
Ganz zu schweigen davon, dass Sie auch ein aktives Mitglied des Theaters sind, mit einer Nominierung für die Hauptrolle als Gee in The Far Country am Berkeley Repertory Theatre in Ihrer Erfolgsbilanz. Könnten Sie uns etwas mehr über diese Seite Ihrer Karriere erzählen?
Ich bin stolz darauf, sagen zu können, dass ich nicht nur nominiert wurde, sondern auch den Preis für Principal Performance – Drama bei der diesjährigen Gala des San Francisco Bay Area Theatre Critics Circle Awards gewonnen habe. Es ist immer eine Ehre, wenn Ihre Arbeit gewürdigt wird, aber besonders für diese Show, das wunderbare Stück “The Far Country” von dem großartigen Lloyd Suh, das von der Stärke, Entschlossenheit, Widerstandsfähigkeit und dem Einfallsreichtum von Einwanderern handelt, und besonders in dieser Zeit, in der Einwanderer angegriffen und zu Sündenböcken gemacht werden, war es wirklich etwas Besonderes, diese Geschichte erzählen zu dürfen und dafür gefeiert zu werden.
Wie viele Schauspieler habe ich meine Karriere im Theater begonnen und liebe die Live-Aufführung nach wie vor sehr. Ich komme nicht so oft zum Theater, wie ich möchte, aber wenn sich die richtige Gelegenheit bietet, stehe ich immer gerne wieder auf den Brettern. Und in dieser Zeit, in der KI fast jede Branche bedroht, glaube ich, dass das Theater und Live-Aufführungen eine Arena sind, die relativ sicher sein könnte. Ich denke, die Menschen werden sich immer nach der Unmittelbarkeit und der echten Verbindung sehnen, die man bei einer Live-Aufführung finden kann.
Und Theater kann auch zu anderen Möglichkeiten führen. Vor ein paar Jahren hatte ich zum Beispiel das Glück, hier in Los Angeles in der Uraufführung eines wirklich herausragenden Stücks namens “Rules of Seconds” von dem enorm talentierten John Pollono mitzuwirken. Sie sind gerade dabei, das Stück in einen Spielfilm zu verwandeln, und ich würde die Chance, die von mir geschaffene Rolle erneut zu spielen, natürlich sehr begrüßen. Daumen drücken!
Entschuldigung im Voraus für diese scheinbar triviale Frage, aber wir müssen fragen: Was war Ihre Lieblingsrolle, seit Ihrem ersten Durchbruch?
Ich habe in meiner Karriere einige ziemlich großartige Rollen spielen dürfen. Xu Wenwu an der Seite von Cate Blanchett in Marvels “What If…?” und der Titelfigur in dem großartigen Anime “Uncle from Another World” auf Netflix sind echte Highlights, und natürlich haben Zenyatta und Lee Sin in Overwatch und League of Legends mir über die Jahre viel Freude bereitet. Aber ich muss sagen, dass es eine magische Erfahrung war, letztes Jahr in die San Francisco Bay Area zurückzukehren, in “The Far Country” aufzutreten und die Geschichte chinesisch-amerikanischer Einwanderer, wahrhaftig die Geschichte meiner eigenen Familie, vor meiner eigenen Familie und meinen Freunden zu erzählen, die ich so schnell nicht vergessen werde.
Wir sind gespannt, wohin Ihre Reise Sie als nächstes führen wird. Wir werden nicht nach Spoiler fragen, aber wenn Sie uns eine Idee der Projekte geben könnten, an denen Sie derzeit arbeiten, wäre das großartig!
Die Dinge, über die ich sprechen kann, beinhalten einen wirklich wilden Anime namens “The Fable”, der jetzt auf Hulu verfügbar ist. Und demnächst auf Netflix sollten Sie mich in der vierten Staffel von “Love, Death & Robots” sehen und hören können. Ich kann nicht zu viel darüber verraten, außer dass es mir einen Riesenspaß gemacht hat, darin zu spielen, da es sich um Full Motion Capture handelte. So viel Spaß. Was alles andere betrifft, so werde ich sagen, dass diesen Sommer möglicherweise etwas sehr Großes erscheint, aber NDAs und meine Angst, gefeuert oder verklagt zu werden, hindern mich daran, mehr zu sagen!
Sie haben im Laufe der Jahre mit vielen renommierten Studios zusammengearbeitet. Haben Sie Pläne, einige dieser Beziehungen für ein neues Projekt in der Zukunft wieder aufleben zu lassen, oder ist es dafür noch zu früh?
Ich habe wieder mit einem meiner Lieblings-Spieleentwickler zusammengearbeitet, und obwohl ich nicht sagen kann, welcher es ist, kann ich sagen, dass wir mit einer vollständigen Besetzung aus absoluten Allstars eine großartige Zeit hatten und einen Titel erschaffen, den Sie, wie ich denke, LIEBEN werden. Hoffentlich kann ich bald mehr darüber erzählen.
Wären Sie bereit, einige nützliche Tipps mit denen zu teilen, die daran interessiert sein könnten, ihre eigene Karriere in der Synchronarbeit oder auf der Bühne zu entwickeln?
Zwei Dinge: 1. Seien Sie vorbereitet. Holen Sie sich Ausbildung, nehmen Sie Unterricht, arbeiten Sie an Studentenprojekten, sammeln Sie Erfahrungen, wie Sie können. Sie möchten bereit sein, wenn sich diese Gelegenheit bietet. 2. Seien Sie offen. Vielleicht ist Ihr Traum, am Broadway zu stehen. Oder vielleicht, in einem Anime die Hauptrolle zu sprechen. Gehen Sie auf jeden Fall Ihren Träumen nach, aber bleiben Sie offen für andere Möglichkeiten, denn wenn Sie wirklich eine Karriere in der darstellenden Kunst anstreben, ist es hilfreich, offen und flexibel zu sein, weil Sie in einer Reihe verschiedener Bereiche Erfolg finden können. Einige, die Sie vielleicht noch nicht einmal in Betracht gezogen haben. Als ich anfing, hätte ich mir nie vorstellen können, an Videospielen zu arbeiten oder Hörbücher zu sprechen, aber weil ich für diese Möglichkeiten offen war, konnte ich einige wirklich lohnende und herausfordernde Arbeiten machen.
Würden Sie uns bitte mitteilen, wie wir über Ihre neuesten und kommenden Projekte auf dem Laufenden bleiben können? Falls zutreffend, könnten Sie bitte nützliche Social-Media-Links oder Lesematerial teilen, die unser Verständnis Ihrer Arbeit fördern könnten?
Bitte besuchen Sie feodorchin.com für alle aktuellen Neuigkeiten und Informationen oder folgen Sie mir auf Twitter, Instagram und Threads @feochin oder auf Bluesky @feochin.bsky.social.
Vielen Dank, dass Sie sich die Zeit für dieses Gespräch mit uns genommen haben, Feodor. Bevor wir gehen, möchten Sie dieser Geschichte noch letzte Hand anlegen? Gibt es etwas, das Sie unseren Lesern noch mitteilen möchten?
Es ist eine solche Ehre, in Spielen mitwirken zu dürfen, die so vielen Menschen so viel Freude und Verbindung bringen, und ich bin einfach so dankbar dafür. Also nochmals vielen Dank an alle Fans und alle Gamer. Ihr seid immer in meinem Herzen!
Weitere Informationen zur Arbeit von Feodor Chin in der Gaming- und Medienbranche finden Sie, indem Sie dem offiziellen X-Account hier folgen.

